Uzmi moj život i naka bude

Za ovu pesmu je Meher Baba kazao da ovaploćuje svo znanje sadržano u Bagavad Giti.

Take My Life (And Let It Be)
This browser does not support flash! You can download the video instead.

„Uzmi moj život i neka bude“

Uzmi moj život i neka bude

Posvećen, Gospode, Tebi;

Uzmi moje trenutke i moje dane,

Nek oni teku u neprestanom hvaljenju.

 

Uzmi moje ruke i nek se one pokreću

Po impulsu Tvoje ljubavi;

Uzmi moje stope i neka one budu

Brze i predivne za tebe.

 

Uzmi moj glas i nek pevam

Uvek, jedino, za moga Kralja;

Uzmi moje usne i nek one budu

Ispunjene porukama od Tebe.

 

Uzmi srebro i zlato moje,

Niti novčić ne bih zadržao;

Uzmi moj intelekt i koristi

Svako moć kako bi Ti to mogao izabrati.

 

Ovde sam ja, u potpunosti ja,

Uzmi moj život, on je u potpunosti za Tebe.

 

Uzmi moju volju i učini je Svojom,

Ona više neće biti moja;

Uzmi srce moje, ono je Tvoje vlastito,

Ono će biti Tvoj kraljevski tron.

 

Uzmi moju ljubav, moj Gospode, izlivam

Pred tvojim stopama njeno skladište blaga;

Uzmi mene[1], i ja ću biti

Vazda, jedino, potpuno, za Tebe.

 

Ovde sam ja, u potpunosti ja,

Uzmi moj život, on je u potpunosti za Tebe.

 

Frances R. Havergal, 1836-1879

Teks uzet iz:

THE HANDBOOK TO THE LUTHERAN HYMNAL

(St. Louis: Concordia Publishing House, 1942) p. 287

 


[1] myself – moje vlastito sopstvo